Friday, January 28, 2005

Another Song Translation!

Haven't done one of these for a while. This is the ending theme from one of my latest obsessions that shows every night (really EVERY night. Monday to Sunday...) from 12.30am to 1.30am on Channel U. This 古装戏 called 移山倒海 樊梨花 (Yi Shan Dao Hai Fan Li Hua) or The Tales of Fan Li Hua. Very addictive show. Lots of angst. Hahaha! Anyway, here's the song. It's supposed to be two lovers singing a prayer to the Goddess of the Moon I think... The translation might not be very accurate coz it's actually a fu2 jian4 song. Taiwan show mah... So it's different from cantonese and not quite mandarin. My first time translating a fu2 jian4 song. Hir hir hir... If anyone spots any inaccuracies, drop me a post.

月娘啊!听我讲
歌手:江蕙/熊天益 曲/词:熊天益

(女)
啊月娘乎我拜托
这届请你爱照顾
这呢坎坷的人嗯望的爱
呒通搁再使我
吞落悲伤的目屎
是伊是伊温柔我的心

(男)
是什么使我坚持
孤单等甲这东时
耽误热情青春的花期
当我呒愿搁作梦
吞落悲伤的目屎
是伊是伊温柔我的心

(女)
是伊惦阮身边
呒管谁人怎样看
伴阮流浪的人向前行

(男)
是伊惦心内知影我会惊
犹原疼惜无奈的我

若是会冻知影我的梦

(合)
请你一定着爱保庇伊的人

(女)
总是有情人会冻体会
歌声流泄的心意
你看今夜裵两人的月当圆

(男)
呒通搁再使我
吞落悲伤的目屎
是伊是伊温柔我的心

(女)
是伊惦阮身边
呒管谁人怎样看

伴阮这款流浪的性命

(男)
是伊阮心内知影我会惊
犹原疼惜无奈的我

若是会冻知影我的梦

(合)
请你一定着爱保庇伊的人


Translation

Moon Goddess! Hear Me
Vocals: Jiang Hui/Xiong Tian Yi Composed/Lyrics: Xiong Tian Yi

(Woman)
Ah Moon Goddess, hear my prayer
This once, please take care
Of the love this undeserving person desires.
Please don’t make me
Swallow tears of sorrow again.
Who, who will warm my heart?

(Man)
What is it that makes me insist
On waiting alone until it’s too late,
Missing out on the spring of passion.
When I dream subconsciously,
I swallow tears of sorrow.
Who, who will warm my heart?

(Woman)
Who is it that stays so close?
Disregarding what others think,
To journey on with this vagrant wanderer.

(Man)
Who is this who knows my fears?
That loves a useless me without hesitation.

If my dreams can be known

(Together)
Please love and protect this person.

(Woman)
There will always be lovers who know
The true heart of the ever-flowing song.
See, on this sad night for two, how round the moon is.

(Man)
Please don’t make me
Swallow tears of sorrow
Who, who will warm my heart.

(Woman)
Who is it that stays so close?

Disregarding what others think,
To accompany this loner’s life.

(Man)
Who is this who knows my fears?
That loves a useless me without hesitation.

If you know my dreams

(Together)
Please love and protect this person.

No comments: